quinta-feira, 13 de novembro de 2008

4 comentários:

Jp disse...

Obrigado pela dica. Vou experimentar no próximo casamento a que fôr, quando aquelas velhotas dessecadas me perguntam:
"E o teu, para quando é?"

Fim de ano, olé! Ficas avisado, só sei 2 palavras em espanhol: coño e botellon...

ivan disse...

oh jorginho...

manter... sim a minha palavra de verificação foi "manter"

João Gaspar disse...

os "how to" videos do youtube nunca deixam de surpreender.

O Senhor disse...

como é k vivi até agora sem saber isto...